Produkty dla posiedzenie robocze (19)

Krzesło Konferencyjne z Tabletą do Pisania (Kod Produktu: OSM-126)

Krzesło Konferencyjne z Tabletą do Pisania (Kod Produktu: OSM-126)

The In Conference Chair is ideal for lecture halls and seminar rooms where functionality meets comfort. The OSM-126 model includes a built-in writing tablet, perfect for taking notes during presentations or lectures. The durable chrome frame and cushioned seat ensure longevity and support, while the OMS-11050 offers a simpler, tablet-free version for streamlined conference seating.
HELM BALISTYCZNY BK-ACH - hełm spełnia wszystkie wymagania nowoczesnego hełmu antybalistycznego

HELM BALISTYCZNY BK-ACH - hełm spełnia wszystkie wymagania nowoczesnego hełmu antybalistycznego

The helmets are designed to take very small trauma, tested with fragments and with hand weapon ammunition. Excellence in the field of absorption of projectile impact energy, and on field comfort, helmet ventilation, perfect connection between the helmet and the user’s head. - Excellent resistance against a range in size of fragments and bullets; - balance between resistance to penetration; - low dynamic deflection; - poor adhesion to the resin; - good dimensional stability. Ballistic resistance insensitive to: - Temperatures -52 - 70 ° C, - Soaking in sea water, - Wide range of chemicals e detergents. The composition of the system pad can be modified according to customer requests. The construction is as follows starting from the side of the head: 1. COOLMAX, 2. MEMORY FOAM, 3. CUSHIONING FOAM, 4. LOOP LAYER. STANDARD THICKNESS:1 “e 3/4” INCH NECK PADDING:INTERCHANGEABLE STRAP UNDER THROAT:3 POINTS
Dostosowane inżynieria maszyn - oferujemy indywidualne rozwiązania, aby spełnić Twoje specyficzne wymagania

Dostosowane inżynieria maszyn - oferujemy indywidualne rozwiązania, aby spełnić Twoje specyficzne wymagania

Special mechanical engineering - unique, individual, tailored For the plant, machine and special machine engineering sector, we manufacture ■ custom-made components ■ casings and coverings ■ machinery racks ■ noise-protection cabins ■ complete assemblies Thanks to our vertical integration combined with a large material storages, we are realizing shortest throughput time for your projects on highest quality level. We serve numerous sectors like the rubber industrie, steel processing industry, automation technology, consumer goods industry, energy industry and any other branches where individual steel, stainles steel and aluminium components and assemblies are needed. Whether you want custom-made components or ready mounted and suface-finished overall systems, we do it for you!
Minimalistyczny Pierścionek Okrągły z Diamentem Solitaire - Ponadczasowa elegancja spotyka nowoczesną prostotę w naszym wykwintnym pierścionku okrągłym z diamentem

Minimalistyczny Pierścionek Okrągły z Diamentem Solitaire - Ponadczasowa elegancja spotyka nowoczesną prostotę w naszym wykwintnym pierścionku okrągłym z diamentem

Nyt tiltrekningen av underspilt luksus med vår Minimalistiske Sirkelring prydet med en fengslende solitaire diamant. Nøye utformet for å legemliggjøre tidløs eleganse og moderne sofistikasjon, kombinerer dette utsøkte stykket sømløst klassisk design med moderne stil. Den slanke sirkulære rammen fremhever briljansen av diamanten, og skaper et fengslende fokuspunkt som tiltrekker seg oppmerksomhet. Enten den bæres som et symbol på kjærlighet og forpliktelse eller som et uttrykk for individualitet, forsterker denne allsidige ringen enkelt ethvert antrekk. Hev stilen din med det ultimate uttrykket for raffinert skjønnhet og nåde.
Centrum obróbcze C 400 - Potężne, dynamiczne i precyzyjne, spełnia niezawodne wymagania rynku.

Centrum obróbcze C 400 - Potężne, dynamiczne i precyzyjne, spełnia niezawodne wymagania rynku.

Le C 400 est un centre d'usinage dynamique, idéal en entrée de gamme pour l'usinage sur 5 axes/5 faces. Le centre d'usinage C 400 mise sur les compétences reconnues de HERMLE en matière de technologie d'usinage à 5 axes. Grâce à sa puissance et sa précision, il répond en toute fiabilité aux exigences du marché. Le banc de machine à faibles vibrations en version fonte minérale garantit la stabilité statique nécessaire. Le C 400 dispose d'un espace de travail de grande taille comparé à sa surface d'installation et son ergonomie peut être adaptée à chaque opérateur de la machine pour un meilleur confort de commande. Une large palette de fonctionnalités permet de fabriquer des pièces de manière rentable. Le centre d'usinage C 400 offre un volume d'enlèvement de copeaux élevé avec une précision extrême et une surface optimale. Courses Axe X:850 mm Courses Axe Y:700 mm Courses Axe Z:500 mm Avances rapides linéaires (dynamiques) X-Y-Z:35-35-35 m/min Accélération linéaire (dynamique) X-Y-Z:6 m/s² Force d'avance linéaire X-Y-Z:7000 N Ouverture max. verticale:625 mm Diamètre max. de la pièce:Ø 650 mm Hauteur max. de la pièce:500 mm Cercle de collision (axe A) en position 0°:Ø 885 mm
Stoły do wideokonferencji i pracy zespołowej - Regulowane na wysokość połączone stoły konferencyjne

Stoły do wideokonferencji i pracy zespołowej - Regulowane na wysokość połączone stoły konferencyjne

Une réunion, une séance de travail collaboratif ou une visioconférence à organiser rapidement ? Avec EGIC'MEDIA un ordinateur portable suffit pour mettre en place une réunion de travail. Véritables tables connectées, ces tables intègrent toute la technologie pour le partage de donnée et la visioconférence. Ergonomiques, elle s'adaptent à la hauteur voulu grâce à leur système de montée rapide et silencieux. Elles permettent ainsi de choisir la position idéale pour le type de travail que ce soit debout, assis-debout ou assis. Découvrez EGIC'MEDIA ici => https://www.egicsolutions.com/table-visioconference-travail-collaboratif/
Szkolenia

Szkolenia

Wertvolles Wissen zu teilen ist sehr wichtig und da glauben wir fest dran. Durch die Zusammenarbeit mit unseren Kunden und Distributoren können wir auf eine nachhaltigere Zukunft hinarbeiten.
SEMINARIA

SEMINARIA

SEMINARE Höhensicherung, Hebetechnik und Ladungssicherung Kundennähe Wir hören auf die Bedürfnisse unserer Kunden, um Ihnen ein bedarfsgerechtes Seminar zu bieten. Fachwissen Als Hersteller entwickeln wir innovative Lösungen und sind an der Spitze der Sicherheits-, Hebe- und Verzurrtechniken. Praxisorientiert Das in den Seminaren vermittelte Wissen ist in der täglichen Praxis anwendbar. Zertifikate Jeder Teilnehmer erhält eine Teilnahmebescheinigung mit den Inhalten des Seminars.
Sale de seminarii - Work Dubuisson

Sale de seminarii - Work Dubuisson

Découvrez les salles de séminaire de la Brasserie Dubuisson. Un voyage immersif où affaires, convivialité et bière se rencontrent afin d’offrir une expérience de travail unique et optimale. La plus ancienne brasserie de Wallonie vous offre un cadre idyllique pour vos événements professionnels. La Brasserie Dubuisson, connue pour ses bières de renommée mondiale et sa longévité, a inauguré en 2024 ses salles de séminaire au-dessus du Château de Ghyssegnies, là où l’histoire de la Brasserie Dubuisson a commencé. Modularité et polyvalence au cœur de l’offre. Les salles de séminaire ont été conçues afin d’offrir une grande modularité et adaptabilité à tous types d’événements : que ce soit pour une réunion, un workshop, ou encore une réception. Les capacités varient, de la salle Dubuisson pour une réunion privée avec 10 collaborateurs à la salle Pêche Mel’Bush pour une présentation corporate avec 100 convives. Pour des événements de plus grandes envergures, les salles peuvent être combinées afin d’augmenter la capacité d’accueil. Une terrasse extérieure est également disponible afin de profiter du cadre verdoyant avoisinant. L’installation technologique y est à la pointe : écrans interactifs, systèmes de visio-conférence, sonorisation de qualité, … Les salles de séminaire s’inscrivent dans une offre complète d’activités. Vous pourrez profiter d’une visite guidée de la brasserie, découvrir le musée interactif Beerstorium, participer à un escape-game ou encore déguster les bières emblématiques de la brasserie. Le catering proposé dans les salles met en valeur les saveurs authentiques de la cuisine locale et brassicole. Vous pourrez choisir à la carte l’offre qui se marie le mieux à votre événement. Pour des moments plus décontractés, une partie de la taverne de la brasserie peut être privatisée. L’accès est facile et rapide via les axes autoroutiers, un vaste parking et des bornes de recharge électrique sont à votre disposition. L’expérience « bière » au premier plan. Le concept repose sur l’association de l’authenticité du lieu et de la convivialité du produit phare de la Brasserie Dubuisson : la bière. Chaque salle a été pensée avec soin pour refléter l’univers unique de ses bières, offrant ainsi une expérience de travail à nulle autre pareille pour l’organisation de vos événements. En conclusion : La Brasserie Dubuisson veut moderniser les séminaire d’entreprises en proposant des espaces à la fois élégants, fonctionnels et imprégnés d’histoire. Une occasion unique d’organiser vos événements professionnels tout en vous imprégnant de l’héritage exceptionnel de la plus ancienne brasserie de Wallonie.
Doradztwo

Doradztwo

Wir entwickeln neue Ideen für Ihr Verpackungssortiment. Unterstützen Sie bei der Auswahl der richtigen Materialien. Erarbeiten individuelle Lösungen für Ihren Bedarf und optimieren bestehende Produkte
Doradztwo

Doradztwo

Wir unterstützen Sie bei der Beurteilung Ihrer Konzepte und entwickeln gemeinsam mit Ihnen Lösungen mit maximaler Effizienz. Sie profitieren von unserem Serien-Know-how in diversen Branchen und unserer Infrastruktur. Ganz gleich, ob es sich um eine Studie oder Serienentwicklung geht.
Dostosowane Wsparcie

Dostosowane Wsparcie

Parfums par Nature vous propose de prendre en charge la conception de votre marque de parfum et de cosmétique, de la définition du concept, à la livraison du produit fini. ​ Accompagnement graphisme et marketing Élaboration de la formule Élaboration du dossier réglementaire Fabrication et conditionnement Mise à disposition de la marchandise De 6 à 12 mois en fonction de la complexité du projet, de son état de maturité, du nombre de références.
BALLISTIC HELMET BK-3 - Ten kask spełnia wszystkie wymagania nowoczesnego kasku balistycznego.

BALLISTIC HELMET BK-3 - Ten kask spełnia wszystkie wymagania nowoczesnego kasku balistycznego.

The BK-3 ballistic helmet meets all the requirements of the modern ballistic helmet for the land army and can be identified with the USA PASGT and MITCH models. Geometric belongs to the category of European type FRITZ helmets. Helmet without bolts that does not use screws to connect the internal equipment with the shell, compared to the patented “click” system. The advantages of this helmet are as follows: - there are no potential weaknesses ballistics on a helmet shell; - increased protection surface; - there is no possibility of fragmentation secondary; - the mass of the helmet remains unchanged; - the comfort of use increases by lowering the helmet center of gravity; - the force on the soldier’s chin has decreased; - the net absorbs ballistic energy The SHOTECK internal equipment adjusts to a helmet with three points that allowed for quick and easy assembly. ABSORPTION:impact energy NET FABRIC:PE-PA PROTECTION AREA:INCREASED BY 14%
BALLISTIC HELMET BK-ACH - Ten kask spełnia wszystkie wymagania nowoczesnego hełmu balistycznego.

BALLISTIC HELMET BK-ACH - Ten kask spełnia wszystkie wymagania nowoczesnego hełmu balistycznego.

The helmets are designed to take very small trauma, tested with fragments and with hand weapon ammunition. Excellence in the field of absorption of projectile impact energy, and on field comfort, helmet ven- tilation, perfect connection between the helmet and the user’s head. - Excellent resistance against a range in size of fragments and bullets; - balance between resistance to penetration; - low dynamic deflection; - poor adhesion to the resin; - good dimensional stability. Ballistic resistance insensitive to: - Temperatures -52 - 70 ° C, - Soaking in sea water, - Wide range of chemicals e detergents. NECK PADDING:INTERCHANGEABLE “SYSTEM PAD” SUSPENSION:7 PADS STRAP UNDER THROAT:3 POINTS BUCKLE:BY PRESSURE
Kolczyki Diamentowe w Kształcie Rozgwiazdy - Wyjątkowa elegancja spotyka urok morza w tych urzekających kolczykach

Kolczyki Diamentowe w Kształcie Rozgwiazdy - Wyjątkowa elegancja spotyka urok morza w tych urzekających kolczykach

Dykk inn i luksus med våre Starfish Diamond Stud Øredobber, nøye laget for å pryde ørene dine med havets lokkelse. Hver øredobb har et strålende sjøstjernedesign prydet med gnistrende diamanter, satt i ditt valg av skinnende gull eller elegant sølv. Enten de bæres som et statement-stykke eller for å tilføre et snev av lunefullhet til antrekket ditt, vil disse øredobbene garantert bli en kjær del av smykkesamlingen din. Løft stilen din og kanaliser havets rolige skjønnhet med disse fortryllende øredobbene.
Błyszczące Kolczyki Diamentowe w Kształcie Koniczyny - Ponadczasowa elegancja spotyka nowoczesny urok w tych ekskluzywnych kolczykach

Błyszczące Kolczyki Diamentowe w Kształcie Koniczyny - Ponadczasowa elegancja spotyka nowoczesny urok w tych ekskluzywnych kolczykach

Løft antrekket ditt med disse blendende kløver diamant ørepyntene. Laget med presisjon og prydet med strålende diamanter, utstråler de tidløs eleganse og moderne sjarm. Perfekte for enhver anledning, tilfører disse ørepyntene et snev av sofistikasjon til ethvert utseende. Enten de bæres til hverdags eller ved spesielle anledninger, vil de garantert fange oppmerksomhet og løfte stilen din til nye høyder. Unn deg luksus med disse utsøkte ørepyntene og gjør et statement av raffinement hvor enn du går.
Centrum obróbcze C 400 - Potężne, precyzyjne i dynamiczne - niezawodnie spełnia wymagania rynku

Centrum obróbcze C 400 - Potężne, precyzyjne i dynamiczne - niezawodnie spełnia wymagania rynku

The C 400 is a dynamic machining centre offering perfect entry into 5-axis/5-side machining. The C 400 machining centre is based on HERMLE's proven core expertise in 5-axis technology. Powerful and dynamic - it reliably meets the demands of the market - precisely and convincingly. The mineral casting machine bed promotes stable, vibration-free machining. The C 400 features a large working area with a small installation area and can be ergonomically adapted to every machine operator - thus ensuring optimum ease of use. Numerous features ensure cost-effective production. The C 400 machining centre is intended for high performance, large-scale machining of workpieces to high accuracy and surface quality. Traverse X-axis:850 mm Traverse Y-axis:700 mm Traverse Z-axis:500 mm Rapid linear traverses X-Y-Z:35-35-35 m/min Linear acceleration X-Y-Z:6 m/s² Linear feed force X-Y-Z:7000 N Max. vertical table clearance:625 mm Max. workpiece diameter:Ø 650 mm Max. workpiece height:500 mm Collision circle (A axis) in 0° position:Ø 885 mm
Centrum obróbcze C 400 - Idealne do niezawodnego spełniania wymagań rynku

Centrum obróbcze C 400 - Idealne do niezawodnego spełniania wymagań rynku

A C 400 é uma máquina de fresar dinâmica, que providencia uma introdução ideal ao processamento de 5 eixos/5 lados. A máquina de fresar C 400 foi desenvolvida com base na comprovada competência central da Hermle em tecnologia de 5 eixos. Sua força e dinâmica fazem dele o centro de usinagem ideal para dar resposta aos requisitos do mercado de modo confiável. A bancada da máquina quase sem vibrações em versão de fundição mineral providencia a estabilidade necessária. Grande área de trabalho com superfície de instalação mínima A C 400 dispõe de uma área de trabalho maior relativamente à superfície de instalação e pode ser adaptada de forma ergonômica ao respectivo operador da máquina – o que garante o melhor conforto de operação. Uma série de características específicas tornam possível a produção econômica de peças. A máquina de fresar C 400 permite um alto volume de levantamento de aparas com elevada precisão e superfície ideal.
Szczupły czarny owalny pierścień kopułowy - Wyjątkowe rzemiosło spotyka nowoczesną elegancję

Szczupły czarny owalny pierścień kopułowy - Wyjątkowe rzemiosło spotyka nowoczesną elegancję

Hev stilen din med vår fantastiske Svart Oval Kuppelring. Håndlaget med presisjon, har dette elegante stykket en skinnende svart oval edelsten satt i et polert bånd av sølv eller gull. Dens tidløse design blander sømløst sofistikasjon med moderne flair, noe som gjør den til et perfekt tilbehør for enhver anledning. Enten båret alene for en minimalistisk uttalelse eller sammen med andre favoritter for et dristig utseende, utstråler denne ringen raffinert sjarm og allsidighet. Legg til et snev av luksus til antrekket ditt med dette fengslende tilbehøret fra vår samling.